5 người mới được “nhá hàng” trong Arthdal Niên Sử Kí: Ai chiếm lấy ánh hào quang từ Song Joong Ki?
Gần kết thúc phần hai với sự xuất hiện của nhiều nhân vật mới, Arthdal Niên Sử Kí tiếp tục khiến khán giả tò mò về vai trò của 5 người bí ẩn trong cuộc chiến gay cấn tại vùng đất Arth.
Chỉ còn hai tập phim sắp tới, Arthdal Chronicles (tạm dịch: Arthdal Niên Sử Kí) sẽ chính thức khép lại hai trên ba chặng đường với tổng số 12 tập đã phát sóng, tiếp tục mở ra nhiều tình tiết và sự xuất hiện của những nhân vật có tiềm năng “tung hoành” vùng đất Arth bên cạnh anh em sinh đôi Eun Som – Sa Ya (Song Joong Ki). Trước đó, Part 2: Sky Turned Inside Out, Rising Land ( Phần Hai: Bầu Trời Đảo Ngược, Vùng Đất Trỗi Dậy) đã tiết lộ về sự xuất hiện của Sa Ya, anh em thất lạc của Eun Som khi còn nhỏ.
Trong tập vừa qua, bộ phim tiếp tục giới thiệu về hai thành viên thuộc tộc Neanthal, một thủ lĩnh từng đến thương thảo với Arthdal và đứa trẻ từng được cha mẹ Eun Som cứu khi còn nhỏ nay đã trưởng thành: Yiseuroobeu (Song Jong Ho) và Rottip (Nichkhun), một cô gái trẻ tên Nun Byul (Ahn Hye Won) và hai nô lệ có tên Satenic (Jo Byung Gyu) và Ipsaeng (Kim Sung Chul).
1. Yiseuroobeu (Song Jong Ho)
Trong những tình tiết đầu của Arthdal Niên Sử Kí phần một, tộc Dae Kan đã tàn sát tộc Neanthal bằng mánh lưới đầu độc qua Asa Hon (Choo Ja Hyun) trên đường tới thương thảo lần hai với Neanthal. Yiseuroobeu là một trong những thợ săn giỏi nhất của Neanthal và từng nằm trong lực lượng “mũi nhọn” trước khi cả tộc bị hại. Đây chính là người đã tới gặp mặt thủ lĩnh đứng đầu liên minh Arthdal, thẳng thừng từ chối đề nghị hợp sức giữa hai bên để xây dựng nên đế chế hùng mạnh nhất. Sự xuất hiện của Yiseuroobeu được mong đợi là kế hoạch trả thù “hạng khủng” sẽ được tập trung thể hiện trong phần ba sắp tới.
2. Rottip (Nichkhun)
Không chỉ gây chú ý vì được chàng “hoàng tử Thái” Nichkhun đảm nhiệm, Rottip cũng là người duy nhất biết rằng Eun Som và Sa Ya là anh em sinh đôi trong thời điểm hiện tại. Nhân vật này đã được nhắc tới thoáng qua trong phần đầu tiên, đứa trẻ được giải cứu bởi Asa Hon và Ragaz. Sau khi Ragaz bị hại, Asa Hon rời Iark với Eun Som, Rottip đã gia nhập lực lượng của Yiseuroobeu. Tuổi thơ với Asa Hon dã dạy Rottip biết về con người của Arth, khiến anh chàng trở thành người có ích trong kế hoạch của Yiseuroobeu. Khán giả cũng vô cùng mong chờ về cuộc hội ngộ giữa Rottip và anh em Eun Som – Sa Ya trong tương lai.
3. Ipsaeng (Kim Sung Chul)
Ipsaeng là một trong những nô lệ là việc dưới hầm mỏ cùng Eun Som sau khi bị bắt về làm tù nhân, được miêu tả là kẻ sẽ bất chấp làm mọi thứ, phản bội bất cứ ai để có thể sống sót. Tuy nhiên, Ipsaeng lại vô cùng thân thiện với Eun Som, ngăn các nô lệ khác bắt nạt Eun Som vì thân phận Igutu. Ipsaeng mơ ước sẽ có thể trốn thoát khỏi nơi ngục tù với kim cương tìm thấy trong hầm mỏ, cũng như đề nghị Eun Som cùng mình “vượt ngục”. Tuy nhiên, việc Ipsaeng từng phản bội chính những thành viên trong tộc vẫn khiến nhân vật này là một kẻ nguy hiểm tiềm năng trong những diễn biến sắp tới.
4. Nun Byul (Ahn Hye Won)
Gây chú ý với ngoại hình xinh đẹp từ lần đầu xuất hiện trong Arthdal Niên Sử Kí, nhân vật Nun Byul được nữ diễn viên, người mẫu gốc Nga Ahn Hye Won (Elena Ahn) đảm nhiệm. Nun Byul là trẻ mồ côi, được thầy lang Ha Rim, cha của Chae Eun (Go Bo Kyul) nhận nuôi. Chính vì vậy, nguồn gốc hay cha mẹ thật sự của Nun Byul là điều khiến khán giả tò mò.
Nun Byul được học cách sử dụng kiếm, nhưng lại dễ bị mệt và có sức bền kém. Cùng với chị gái Chae Eun, Nun Byul tham gia vào nhóm tín đồ có tên: “White Peak Mountain Hearts” (tạm dịch: những trái tim của đỉnh núi trắng). Trong phân đoạn cuối cùng của tập 10, Nun Byul đang vô cùng sợ hãi trước sự xuất hiện của hai thành viên đến từ tộc Neanthal: Yiseuroobeu và Rottip.
5. Satenic (Jo Byung Gyu)
Bên cạnh những nhân vật được đề cập phía trên, Jo Byung Gyu cũng để lại ấn tượng mạnh khi xuất hiện trong vai Satenic, nô lệ cùng hầm mỏ với Eun Som và Ipsaeng, người yếu nhất và thường xuyên bị bắt nạt bởi các thành viên khác. Satenic thể hiện sự quan tâm và luôn tò mò về Eun Som. Anh chàng cũng có tiềm năng trở thành một địch thủ mạnh mẽ trong những tập sắp tới, sau khi thoát khỏi vòng vây kìm kẹp tại hầm mỏ hiện tại.
Xem teaser tập 12 Arthdal Chronicles
Arthdal Chronicles tiếp tục được phát sóng vào 19h00 (giờ Việt Nam) thứ 7, Chủ Nhật hàng tuần trên kênh truyền hình tvN.
Theo trí thức trẻ
Tiếng Việt xuất hiện trong phim truyền hình Hàn có Song Joong Ki đóng chính
Trong tập 10 Biên niên sử Asadal phát sóng tối 30.6, khán giả Việt Nam đã ngỡ ngàng khi nghe một nhân vật nói tiếng Việt to và rõ ràng.
Trong tập mới nhất 'Biên niên sử Asadal', nhiều khán giả Việt Nam bất ngờ khi nghe thứ tiếng quen thuộc cất lên qua một nhân vật trong phim-ẢNH: CẮT TỪ PHIM
Cụ thể, vào phút 33:40 tập 10 Asadal Chronicles (Biên niên sử Asadal) hay còn gọi Arthdal niên sử ký, trong cảnh ở khu khai thác khoáng sản, một nhân vật nam quần chúng phải hô hào lớn tiếng để kêu gọi những người khác cùng làm việc.
Tuy nhiên, phân đoạn này bỗng được khán giả Việt Nam chú ý bởi anh chàng la to bằng tiếng Việt chứ không phải tiếng Hàn. Anh nói rành mạch: "Sắp đến giờ ăn rồi. Có đói không? Tôi sắp chết vì đói rồi đây này. Kéo lên!". Nhiều khán giả cho rằng chuyện tiếng Việt Nam được sử dụng trong phim rất có thể do tiếng Việt chính là ngôn ngữ của một bộ tộc trong phim.
Cảnh một nhân vật nói tiếng Việt trong phim được fan chia sẻ nhiều trên mạng xã hội-ẢNH: CẮT TỪ PHIM
Khoảnh khắc trên chỉ kéo dài vài giây và gây sốt trong cộng đồng fan Biên niên sử Asadal tại Việt Nam. Phần lớn người xem đều không giấu được sự thích thú. Một khán giả cho rằng dù câu thoại bằng tiếng Việt chỉ do một vai diễn không tên tuổi nói, họ cũng đã vui vì tiếng Việt bất ngờ được cất lên trực tiếp trong một bộ phim truyền hình được đầu tư lớn như Biên niên sử Asadal.
Nhiều người cũng cho rằng có thể ngôn ngữ Việt Nam sẽ còn được "lên sóng" trong các tập tiếp theo. Đặc biệt, khán giả cũng khẳng định nam diễn viên nói tiếng Việt chính là người Việt Nam vì anh có chất giọng địa phương và phát âm từng chữ rất rõ.
Eun Som (Song Joong Ki) chịu nhiều hành trong các tập phim gần đây-ẢNH: CẮT TỪ PHIM
Được biết, phân đoạn tiếng Việt xuất hiện là lúc Eun Som (Song Joong Ki) đang bị bắt làm việc tại hầm khai thác khoáng sản Gitbadak (một địa danh trong phim). Sau chuỗi ngày bôn ba khắp nơi, số phận của Eun Som ngày càng lận đận. Mạch phim cũng đang bị phàn nàn là chậm và không có tình tiết nổi bật.
Trích đoạn tập 10 Biên niên sử Asadal
Dù vậy, rating hai tập mới nhất (9 và 10) của Biên niên sử Asadal vẫn ở mức ổn định khoảng 5 đến 7%. Mặc cho lùm xùm ly hôn của nam diễn viên chính, lượng người xem phim không giảm mạnh và cũng không có chiều hướng tăng thêm so với các tập trước.
Theo thanhnien.vn
'Arthdal Chronicles' tập 10: Song Joong Ki là trùm cuối, thừa nhận thích Kim Ji Won Song Joong Ki thực hiện kế hoạch phá rối Jang Dong Gun, khiến hai bên đấu nhau kịch liệt rồi làm ngư ông đắc lợi. Ở tập 10 Arthdal Chronicles, Tan Ya (Kim Ji Won) đi theo Saya (Song Joong Ki) đến nơi người Bạch Đỉnh Sơn Tâm tổ chức nghi lễ. Tại đây, Tan Ya thấy được kí hiệu mà mẹ cô...









Tiêu điểm
Tin đang nóng
Tin mới nhất

Bae Doo-na lần đầu đóng phim hài lãng mạn về virus tình yêu

Phim 18+ chủ đề "khó nói" gây tranh cãi nhất sự nghiệp nàng thơ Hàn Quốc: Hình tượng nữ thần băng thanh ngọc khiết nay còn đâu?

Lâu lắm rồi Hàn Quốc mới có phim y khoa chán thế này!

Mỹ nhân khóc đỉnh đến mức nhan sắc cũng thăng hạng, chỉ một giọt lệ mà viral khắp cõi mạng

Phim Hàn mới chiếu đã bị chê tan nát cõi đời, nữ chính tốt nhất không nên mở miệng

Phim 18+ Hàn chấn động toàn cầu: Cảnh nóng thật khiến cả MXH chỉ trích, càng bị chê càng hot mới tài

Phim mới của Lee Min Ho và Jisoo gây tranh cãi

Bom tấn cổ trang mới chiếu 10 phút đã lập kỷ lục 2025, nữ chính là đệ nhất mỹ nhân đẹp quá cũng là cái tội

5 siêu phẩm giật gân Hàn Quốc hay nhất 5 năm qua: Cả thế giới mê mẩn, bỏ ngủ mất ăn vì quá ám ảnh!

Nhìn lại Song Hye Kyo trong siêu phẩm thảm họa 10 năm về trước: Đẹp như tranh nhưng vẫn bị chê, lỗi tại ai?

Lee Min Ho và Jisoo (BLACKPINK) bị chê như "tượng đá ngàn năm", bom tấn mới phá nát nguyên tác gây thất vọng

Bảy phim Hàn được chuyển thể từ phim Anh: Toàn những 'bom tấn' lập kỷ lục rating
Có thể bạn quan tâm

Vespa Sprint và Primavera 2025 chính thức ra mắt tại Việt Nam
Xe máy
10:39:53 16/05/2025
Hòn Cỏ - đảo hút khách giữa lòng Di sản
Du lịch
10:39:30 16/05/2025
Jenny Huynh 1 chọi 300 lên tạp chí Forbes, "Rich kid" Chao sa sút chỉ biết yêu?
Netizen
10:31:58 16/05/2025
1 Anh trai mang hit cá nhân đến Concert gây tranh luận, đẳng cấp vượt Sơn Tùng
Sao việt
10:22:36 16/05/2025
Nốt ruồi khổng lồ phủ kín hộp sọ khiến cậu bé có ngoại hình giống chuột Mickey
Lạ vui
10:20:28 16/05/2025
Triệu Anh Tử bị "đuổi thẳng" khỏi Cannes 2025, làm hư váy ở vị trí nhạy cảm?
Sao châu á
10:12:37 16/05/2025
Lời xin lỗi muộn màng của đại gia đất hiếm Đoàn Văn Huấn
Pháp luật
10:04:29 16/05/2025
Những chặng đường bụi bặm - Tập 26: Chiếc tủ bí mật của bố Nguyên đã được mở
Phim việt
10:01:11 16/05/2025
Đề xuất doanh nhân phạm tội được tại ngoại để điều hành doanh nghiệp
Tin nổi bật
10:00:57 16/05/2025
Hyundai Santa Fe giảm giá kỷ lục - gần 200 triệu đồng
Ôtô
10:00:29 16/05/2025