Đề nghị loại những ngữ liệu không phù hợp trong sách tiếng Việt 1
Dự kiến chiều nay 12.10, Bộ GD-ĐT họp với hội đồng thẩm định sách giáo khoa lớp 1 để rà soát và đưa ra hướng xử lý trước những phàn nàn xung quanh sách giáo khoa lớp 1.
Phụ huynh chọn mua sách giáo khoa lớp 1 mới cho con – ẢNH: NGỌC DƯƠNG
Sau những bức xúc của dư luận trong và ngoài ngành GD-ĐT thời gian qua về sách giáo khoa (SGK) lớp 1, nhiều câu hỏi đặt ra về vai trò và trách nhiệm hội đồng thẩm định quốc gia với SGK tiếng Việt khi đánh giá những SGK ấy là đạt và không cần sửa chữa.
Chiều nay 12.10, theo dự kiến, lãnh đạo Bộ có cuộc họp với hội đồng thẩm định SGK lớp 1 xung quanh các vấn đề này, trước đó, Bộ có đề nghị hội đồng thẩm định rà soát và báo cáo những vấn đề xung quanh SGK tiếng Việt mà dư luận nêu.
Bộ không thể “khoán trắng” việc tập huấn SGK cho nhà xuất bản
Thực hiện theo Chương trình giáo dục phổ thông 2018, việc tập huấn SGK được giao cho các nhà xuất bản có SGK được các cơ sở giáo dục lựa chọn. Tuy nhiên, việc này được cho là bất cập. Ông Hoàng Ngọc Vinh cũng cho rằng, việc tập huấn đến hàng trăm, thậm chí cả nghìn người trong một lớp học không thể có hiệu quả. Ông Vinh nói Bộ GD-ĐT không thể “khoán trắng” việc này cho các nhà xuất bản.
Trước đó, ngày 9.10, Thứ trưởng Bộ GD-ĐT Nguyễn Hữu Độ đã ký công văn gửi Hội đồng quốc gia thẩm định SGK môn tiếng Việt lớp 1 về việc rà soát, báo cáo về nội dung SGK môn tiếng Việt lớp 1. Công văn nêu rõ, triển khai thực hiện Chương trình giáo dục phổ thông 2018, Hội đồng quốc gia thẩm định SGK đã tổ chức thẩm định SGK lớp 1.
Căn cứ kết quả thẩm định, Bộ trưởng Bộ GD-ĐT đã phê duyệt 5 bộ SGK lớp 1 để các nhà trường lựa chọn, triển khai các hoạt động dạy học theo quy định. Những ngày qua, trên các phương tiện truyền thông đại chúng đã có nhiều phản ánh về việc SGK môn tiếng Việt lớp 1 có một số nội dung chưa phù hợp đối với HS lớp 1. Bộ GD-ĐT đề nghị hội đồng rà soát, kiểm tra các nội dung báo chí nêu. Báo cáo của Hội đồng thẩm định gửi về Bộ GD-ĐT trước ngày 17.10.
Hội đồng thẩm định đã làm hết trách nhiệm chưa?
Nhìn lại quá trình thẩm định SGK lớp 1, Bộ GD-ĐT đặt ra yêu cầu hội đồng thẩm định là những nhà khoa học có uy tín, những thầy cô đến từ các trường ĐH sư phạm và ít nhất 1/3 hội đồng là giáo viên hiện đang giảng dạy tại các trường tiểu học trên cả nước. Thực tế, các hội đồng từng môn được cơ cấu từ 7 – 15 người. Với môn tiếng Việt lớp 1, hội đồng thẩm định có số thành viên nhiều nhất so với tất cả các môn, với 15 người.
Những người soạn sách rất chủ quan
Trẻ em lần đầu tiên tiếp cận với chữ viết là giai đoạn mà chúng chuyển kỹ năng thay thế cái tương đương sang cái khác biệt và trừu tượng. Chữ viết là dạng ký hiệu trừu tượng nhất trong mọi hình thức thay thế từ thực đến ảo. Cho nên dạy học chữ là khó nhất.
Những người soạn sách rất chủ quan khi cho rằng, trẻ vào lớp 1 đã biết nói và có một vốn từ nhất định, cho nên họ đã tích hợp dạy chữ với phát triển từ mới, kể cả phát triển kỹ năng xã hội . Đó là lý do họ vừa đưa những từ xa lạ vào sách kết hợp với những câu chuyện ngụ ngôn cũng rất xa lạ với trẻ em. Trong khi họ quên một nguyên tắc tối thiểu của dạy học phát triển năng lực là dựa vào “nguồn” đã có để đi đến cái “đích” chưa có.
Nguồn đã có chính là vốn ngôn ngữ tự nhiên mà trẻ em đã nói thông thạo trong giao tiếp hằng ngày. Sự liên kết giữa cái đã biết với cái trừu tượng mới có thể giúp trẻ phát triển đúng năng lực của trẻ mà không bị rối loạn. Cho nên khi tiếp cận với ký hiệu trừu tượng là con chữ thì những ký hiệu đó phải gắn liền với tiếng nói phổ thông của trẻ đã. Điều tối kỵ khi dạy trẻ mới học chữ là đưa vào những từ xa lạ, kể cả những biện pháp tu từ như nhân hóa, ẩn dụ, hoán dụ…
Nhiệm vụ của giáo dục, từ nói đến viết là một quá trình chuẩn hóa. Trẻ em trong quá trình giao tiếp với người lớn, chúng đã có những vốn từ cả chuẩn lẫn chưa chuẩn trước khi học chữ nhưng khi học chữ, tất cả cái vốn tự nhiên ấy phải được chuẩn hóa.
Hậu quả của việc dạy chữ ắt kéo theo rối loạn về kỹ năng sống. Hầu như tất cả những chuyện ngụ ngôn, ngoài sửa chữa nguyên tác cho vừa khung học vần, bắt ép con chữ với mớ ngữ liệu xa lạ, tối nghĩa, lệch chuẩn vào trong đó, làm cho trẻ em không biết mình đang trải nghiệm vốn sống gì ở đây?
Tiến sĩ Chu Mộng Long (Trưởng bộ môn khoa học xã hội, Khoa Giáo dục tiểu học và mầm non, Trường ĐH Quy Nhơn)
Thành viên hội đồng thẩm định có 15 ngày nghiên cứu SGK độc lập, sau đó có các buổi làm việc chung và nghe đối thoại của tác giả SGK đăng ký thẩm định. Cuối cùng, các thành viên tiếp tục làm việc độc lập và tiến hành bỏ phiếu. Hội đồng sẽ gặp gỡ thông báo cho tác giả SGK ý kiến đánh giá của hội đồng.
Video đang HOT
Khi quảng bá bộ sách Cánh Diều, bộ sách có cuốn tiếng Việt 1 gây nhiều tranh cãi nhất trong thời gian qua, nhóm tác giả cho biết đây là bộ SGK duy nhất có bản thảo của đầy đủ các môn được hội đồng thẩm định quốc gia thông qua với tỷ lệ phiếu “đạt” tuyệt đối.
Trả lời câu hỏi hội đồng thẩm định đã làm hết trách nhiệm chưa, tiến sĩ Giáp Văn Dương, Chủ tịch Hội đồng giáo dục Trường Time School, cho rằng “chưa”. Tuy nhiên, ông cho rằng phản ứng của xã hội về SGK những ngày qua cho thấy một nội dung rất quan trọng: Khi biên soạn bộ SGK này, các tác giả đã không có một triết lý giáo dục đúng và tường minh dẫn dắt, nên các tác giả đã không hình dung được SGK của mình sẽ được sử dụng để đào tạo con người nào.
Vì thế, ngữ liệu, nội dung, hình ảnh minh họa… thiếu nhất quán, tự phát và bị giới hạn bởi trải nghiệm tuổi thơ và giáo dục của chính các tác giả. Đó chính là lý do vì sao trong sách có nhiều từ địa phương, xa lạ và ít sử dụng với trẻ em hiện giờ.
Ngoài ra, cách dùng từ ngữ, cách nói của các tác giả khi còn nhỏ cũng đi thẳng vào SGK vì cho rằng trẻ con nào cũng sẽ nói năng như vậy. Nhưng thực tế không phải vậy, vì vùng miền khác nhau, thời đại khác nhau, nên cách dùng từ của trẻ hiện nay rất khác so với cách dùng từ của các tác giả khi còn nhỏ trước kia.
Theo tiến sĩ Giáp Văn Dương, điểm yếu cốt tử của việc biên soạn SGK từ xưa đến nay vẫn chưa khắc phục được, đó là không có một tổng công trình sư chỉ huy việc biên soạn SGK cho toàn cấp học. Việc này dẫn đến một thực tế rằng, các tác giả trong cùng một bộ sách, nhưng thuộc các bộ môn khác nhau, hiếm khi làm việc cùng nhau để đồng bộ hóa, dẫn đến nhịp đi của các bộ sách bị vênh nhau, gây khó cho học sinh (HS) và giáo viên, làm giảm chất lượng giáo dục rất nhiều. Nếu không xác lập được một triết lý giáo dục đúng thì các bộ SGK của năm sau cũng không hy vọng sẽ khắc phục được các sai sót này.
Thiếu khâu thực nghiệm SGK trước khi thẩm định?
Một chuyên gia từng phụ trách về giáo dục tiểu học nhiều năm cũng cho rằng, khi nhiều ý kiến đồng loạt kêu về chương trình và SGK nặng, Bộ không thể nói đã giao quyền và trách nhiệm cho giáo viên và quản lý ở cấp trường vì họ không có trách nhiệm điều chỉnh những bất hợp lý của chương trình và SGK.
Vị này cũng cho biết một chuyên gia người Úc đã từng nói với ông: “Tôi khuyên các ông khi làm SGK mới cho lớp 1 nên hạn chế tối đa việc đưa ngữ liệu của nước ngoài vào để dạy tiếng Việt cho HS tiểu học vì văn hóa VN là vô cùng phong phú. Dạy tiếng Việt cho HS lớp 1 cũng là dạy văn hóa cho trẻ nhỏ của VN”.
Chuyên gia này cũng cho rằng: “Hội đồng thẩm định khi thẩm định bản mẫu SGK có đặt vấn đề SGK đã được dạy thực nghiệm chưa, góp ý của giáo viên của HS đã được sửa chữa thế nào trước khi trình ra hội đồng thẩm định. Việc thiếu khâu thực nghiệm SGK trước khi thẩm định và phê duyệt chính thức đã cho thấy hậu quả không nhỏ. Lẽ ra nếu thực nghiệm SGK thì chắc chắn sẽ bớt được những phàn nàn về những bất cập ở mức sơ đẳng như thời gian vừa qua.
Tiến sĩ Hoàng Ngọc Vinh, thành viên nhóm tư vấn Ủy ban Quốc gia về đổi mới GD-ĐT, cho rằng: SGK phổ thông, đặc biệt là tiểu học và lớp 1 thì cần viết hết sức gần gũi, đơn giản và dễ hiểu. Tránh đưa những chuyện phỏng theo truyện nước ngoài vào giảng dạy cho HS trong khi ngữ liệu, các nhân vật, danh nhân, trong nước rất nhiều chuyện hay, câu từ phong phú.
“Theo tôi, Bộ GD-ĐT và hội đồng thẩm định nên rà soát kỹ lưỡng, nên loại bỏ những bài không phù hợp, gây quá nhiều phản ứng ra khỏi SGK, thay thế bằng những ngữ liệu phù hợp hơn”, ông Vinh đề nghị.
Nhiều 'sạn' trong sách giáo khoa lớp 1 của Cánh diều
Cử tri mang cả sách giáo khoa đến "méc" đại biểu Quốc hội về những lỗi trong sách khó thể chấp nhận được.
Năm học 2020-2021 là năm đầu tiên cả nước triển khai chương trình giáo dục phổ thông 2018 (gọi là chương trình giáo dục phổ thông mới) đối với lớp 1.
Thay vì chỉ có một bộ sách như trước, chương trình mới cho phép các trường chọn lựa các bộ sách gồm: Chân trời sáng tạo , Cánh diều , Cùng học để phát triển năng lực , Vì sự bình đẳng và dân chủ trong giáo dục , Kết nối tri thức với cuộc sống.
Nhiều "sạn" đến khó hiểu
Sau một tháng triển khai, câu chuyện chương trình mới bị kêu nặng chưa lặng xuống thì sách Tiếng Việt của bộ Cánh diều bị cho rằng có quá nhiều "sạn".
Chị Vũ Ngọc Thanh Tâm (quận Đống Đa, TP Hà Nội), phụ huynh có con học lớp 1 với bộ Cánh diều , cho biết những bài đầu con học ở lớp, về nhà chị kèm cặp thêm nên chỉ đọc những trang sách đầu.
"Nay có thời gian ngồi lại đọc các câu chuyện trong sách mới ngẫm ra có những câu chuyện đang đi xa với tư duy của con trẻ, như truyện "Chuột út" , "Hai con ngựa" , "Cua, cò và đàn cá" , "Ve và gà" ...
Sách Tiếng Việt của bộ Cánh diều rất ít thơ, tục ngữ, ca dao, đồng dao Việt Nam mà lại có quá nhiều các câu chuyện ngụ ngôn hay truyện dân gian Việt Nam. Tuy nhiên, các bài này đều ghi là phỏng theo các truyện có sẵn nhưng lại bị cắt thành hai phần, chia thành hai bài học khác nhau. Như thế, trẻ làm sao có thể nắm bắt được xuyên suốt câu chuyện. Tôi có cảm giác các tác giả đang cố ép cho trẻ gieo vần. Nếu chưa học xong vần thì đâu nhất thiết phải đọc các câu chuyện. Chỉ cần đọc một, hai câu có nghĩa là đạt rồi. Khi các con đọc thông, chúng ta có thể đưa các câu chuyện vào" - chị Tâm nói.
Chưa kể, ở câu chuyện "Thỏ thua rùa" , một câu chuyện dân gian có giá trị lâu đời trên toàn thế giới, cũng bị "xào nấu". Câu chuyện trở nên "tào lao" khi cuối bài xuất hiện con quạ kêu "quà quà". Tiếng kêu "quà quà" này còn được nhắc đi nhắc lại nhiều lần trong sách Tiếng Việt như mặc định quạ kêu là "quà quà", trong khi từ bao đời nay con quạ kêu "quạ, quạ".
Cô Huỳnh Thị Cẩm Tú (giáo viên ở quận Gò Vấp, TP.HCM) cho rằng khi dạy học sinh các từ ngữ địa phương khá vất vả, do ngoài nhiệm vụ dạy học sinh chữ còn phải giải thích từ đồng nghĩa với từ địa phương đang được dùng. Có những em không hiểu là coi như hôm đó cháy giáo án vì cô trò sa vào giải thích.
"Bộ Cánh diều dùng nhiều phương ngữ không phổ biến, đa số từ miền Bắc, không mang tính toàn quốc, gây khó khăn cho giáo viên trong việc truyền thụ kiến thức" - cô Tú nói.
TS Nguyễn Thị Giêng (cựu giảng viên khoa ngữ văn, bộ môn ngôn ngữ học) cũng chỉ ra rằng từ "chả" đang được xem là khẩu ngữ, thường được sử dụng trong văn nói. Từ "chả" đồng nghĩa với "không", chẳng" nhưng từ "không" mới là từ toàn quốc. Nếu dùng "chả" thay thế cho "chẳng", "không" trong mọi trường hợp thì cách học, viết tiếng Việt đang dạy theo kiểu người nước ngoài học tiếng Việt.
TS Giêng cho rằng nên tôn trọng ngôn ngữ chuẩn, từ ngữ toàn quốc, chỉ sử dụng từ vùng, miền khi thật cần thiết.
Cử tri Ngô Thanh Lan mang sách Tiếng Việt 1, bộ Cánh diều lên trình bày với đại biểu Quốc hội. Ảnh: LÊ THOA
Nội dung quá sức học sinh
Tại buổi tiếp xúc cử tri quận Bình Thạnh trước kỳ họp thứ 10, Quốc hội khóa XIV của Đoàn đại biểu Quốc hội TP.HCM đơn vị 6, nhiều cử tri nêu ý kiến về vấn đề sách giáo khoa (SGK), chương trình học của học sinh lớp 1.
Cử tri Ngô Thanh Lan (ngụ phường 27) đã mang bộ sách Cánh diều lên phản ánh với đại biểu Quốc hội về các nội dung trong sách.
"Sách Tiếng Việt lớp 1 ghi nội dung yêu cầu học sinh phải đọc hiểu các sáng tác văn học..., còn sách Âm nhạc bảo giúp các em hình thành, ứng dụng và sáng tạo âm nhạc... Những vấn đề này làm sao đứa trẻ mới sáu tuổi có thể làm được?" - cử tri Lan đặt vấn đề.
Đưa sách Tiếng Việt 1 lên, cử tri Lan chỉ ra trong sách đang sử dụng một số từ ngữ địa phương, không mang tính phổ thông.
"Sách đưa hình quả dưa hấu nhưng lại ghi dưa đỏ trong khi chúng ta có sự tích dưa hấu, đưa hình con gà trống và con gà mái rõ ràng như thế nhưng lại ghi là gà ri... Thậm chí, kho tàng cổ tích Việt Nam rất nhiều nhưng sách lại đưa truyện cổ dân gian của nước ngoài cho học sinh lớp 1. Sao chúng ta dạy cho con em yêu tiếng Việt, yêu dân tộc Việt mà lại đưa truyện nước ngoài vào...?" - bà Lan trình bày.
Bà dẫn chứng tiếp: "Sách còn mượn truyện ngụ ngôn của La Fontaine, trong khi truyện này rất khó hiểu vì có ẩn ý đằng sau. Thậm chí, truyện của La Fontaine chỉ có truyện "Ve và kiến" thì trong sách lại biến thành "Ve và gà" rồi còn nói là do Minh Hà kể".
GS Nguyễn Minh Thuyết nói gì?
Lên tiếng về những nội dung được tranh luận những ngày qua, GS Nguyễn Minh Thuyết, tổng chủ biên môn Tiếng Việt của bộ Cánh diều , cho biết nhóm biên soạn đã làm việc rất kỹ lưỡng và có quan điểm của mình.
"Tất cả câu chuyện được đưa vào sách đều được phỏng lại truyện của nhà văn Nga Lev Tolstoy, nhà văn Pháp La Fontaine... Cốt truyện được giữ nguyên. Nhưng truyện dài nên phải chia làm hai phần, có đánh số 1, 2, phần 2 được học ngay sau phần 1.
Khi viết sách, ban biên soạn chỉ sửa một vài chữ, từ hoặc cho ngắn gọn lại để học sinh dễ hiểu. Nhưng chỉnh sửa đó tập trung về phần học vần cho phù hợp tiến độ, không thay đổi nội dung.
Một số phụ huynh cũng như người dùng mạng xã hội phản ánh câu chuyện như "Hai con ngựa" , "Cua, cò và đàn cá" thiếu tính giáo dục, thậm chí là "dạy trẻ thói khôn lỏi", lừa lọc...
Tôi nghĩ họ đã đọc không đầy đủ các câu chuyện rồi chỉ trích tác giả bịa. Tôi thấy phê bình như vậy rất vội vàng. Chúng tôi khẳng định rằng các bài đọc đều đã được nhóm biên soạn cân nhắc, viết đi viết lại...
"Trong quá trình các trường triển khai dạy học, ban biên soạn tiếp tục lắng nghe để xử lý những vấn đề do giáo viên đặt ra. Không lâu nữa, tôi tin mọi người sẽ thấy hiệu quả của sách" - ông nói.
Bộ GD&ĐT đề nghị báo cáo việc dư luận phản ánh về sách giáo khoa lớp 1
Tối 11-10, Thứ trưởng Nguyễn Hữu Độ thay mặt lãnh đạo Bộ GD&ĐT ký công văn gửi Hội đồng quốc gia thẩm định SGK môn tiếng Việt lớp 1 về việc rà soát, báo cáo về nội dung SGK môn tiếng Việt lớp 1.
Công văn nêu: Trước phản ánh của báo chí về việc SGK môn tiếng Việt lớp 1 có một số nội dung chưa phù hợp, Bộ trưởng Bộ GD&ĐT Phùng Xuân Nhạ đã chỉ đạo kiểm tra, làm rõ và có phương án xử lý phù hợp vấn đề này.
Cụ thể, triển khai thực hiện chương trình giáo dục phổ thông 2018, Hội đồng quốc gia thẩm định SGK đã tổ chức thẩm định SGK lớp 1. Căn cứ kết quả thẩm định, bộ trưởng Bộ GD&ĐT đã phê duyệt năm bộ SGK lớp 1 để các nhà trường lựa chọn, triển khai các hoạt động dạy học theo quy định.
Tuy nhiên, những ngày qua, trên các phương tiện truyền thông đại chúng đã có phản ánh về việc SGK môn tiếng Việt lớp 1 có một số nội dung chưa phù hợp đối với học sinh.
Bộ GD&ĐT đề nghị hội đồng rà soát, kiểm tra các nội dung báo chí nêu. Báo cáo của hội đồng thẩm định gửi về Bộ GD&ĐT trước ngày 17-10.
Không có triết lý giáo dục đúng dẫn dắt khi biên soạn sách giáo khoa
Phản ứng của xã hội về SGK những ngày qua cho thấy một nội dung rất quan trọng: Khi biên soạn bộ SGK này, các tác giả đã không có một triết lý giáo dục đúng và tường minh dẫn dắt nên các tác giả đã không hình dung được SGK của mình sẽ được sử dụng để đào tạo con người nào.
Khi đã không biết rõ sách mình viết ra để đào tạo con người nào thì sẽ rất dễ rơi vào viết... nhảm. Cũng giống như người thầy khi không biết những điều mình dạy sẽ góp phần đào tạo ra con người nào thì sẽ chỉ có thể dạy theo máy móc và cũng rất dễ dạy... nhảm. Vì thế, ngữ liệu, nội dung, hình ảnh minh họa... sẽ thiếu nhất quán, tự phát và bị giới hạn bởi trải nghiệm tuổi thơ và giáo dục của chính các tác giả. Đó chính là lý do vì sao trong sách hay có nhiều từ địa phương, xa lạ và ít sử dụng với trẻ em hiện giờ.
Khi đã thiếu triết lý giáo dục dẫn dắt, tự phát và bị giới hạn bởi quá khứ như thế, những gì được viết ra trong SGK sẽ là những gì thuộc về tiềm thức và trải nghiệm tự nhiên của chính các tác giả - những người đã rất cũ, đã thuộc về quá khứ - chứ không phải những gì dành cho các thế hệ tương lai, thuộc về một thời đại hoàn toàn mới.
Chưa kể, điểm yếu cốt tử của việc biên soạn SGK từ xưa đến nay vẫn chưa khắc phục được là không có một tổng công trình sư chỉ huy việc biên soạn SGK cho toàn cấp học.
Việc này dẫn đến một thực tế rằng các tác giả trong cùng một bộ sách nhưng thuộc các bộ môn khác nhau, hiếm khi làm việc cùng nhau để đồng bộ hóa, dẫn đến nhịp đi của các bộ sách bị vênh nhau, gây khó cho học sinh và giáo viên, làm giảm chất lượng giáo dục rất nhiều.
Những điều này chỉ có thể khắc phục khi xác lập được một triết lý giáo dục đúng để dẫn dắt việc biên soạn SGK, bộ giá trị cốt lõi làm khung tham chiếu, một nhóm phương pháp giáo dục tiên tiến để truyền tải các nội dung này và một tổng công trình sư đủ tầm vóc để chỉ huy việc biên soạn SGK cho toàn cấp học. Nếu không thì các bộ SGK của năm sau cũng không hy vọng sẽ khắc phục được các sai sót này.
TS GIÁP VĂN DƯƠNG ,Chủ tịch Hội đồng giáo dục Times School
Bộ GDĐT đề nghị báo cáo phản ánh về nội dung SGK lớp 1 chưa phù hợp trước ngày 17/10
Trước phản ánh của báo chí về việc sách giáo khoa môn Tiếng Việt lớp 1 có một số nội dung chưa phù hợp, Bộ trưởng Bộ GDĐT Phùng Xuân Nhạ đã chỉ đạo kiểm tra, làm rõ và có phương án xử lý phù hợp vấn đề này. Bộ GDĐT vừa có công văn gửi Hội đồng quốc gia thẩm định sách...
Khoảnh khắc U22 Việt Nam vô địch, Quốc ca Việt Nam vang lên đầy tự hào tại SEA Games01:10
"Đột nhập" phòng thay đồ U22 Việt Nam: Cầu thủ bật loa ca hát, tranh thủ gọi về nhà ăn mừng HCV cùng người thân00:52
HLV Kim Sang-sik chỉ phán một câu duy nhất, truyền thông Châu Á rần rần đưa tin02:47
Cô dâu Hà Nội lên mạng mời cưới, 60 người lạ đến dự, ngồi kín 10 mâm cỗ58:48Tin đang nóng
Tin mới nhất

Còn nhiều băn khoăn về chứng nhận giỏi cấp tỉnh với học sinh điểm IELTS cao

Việc thực hiện chương trình, SGK mới còn nhiều khó khăn

Cấp phép tổ chức thi chứng chỉ HSK trở lại

Banner tìm hiểu ngày 22/12 của Trường ĐH Tôn Đức Thắng in hình lính Mỹ

Nhiều tỉnh cho học sinh nghỉ Tết hơn 10 ngày, Hà Nội lý giải nghỉ 8 ngày

Trường ĐH Kiên Giang dự kiến tuyển hơn 1.600 chỉ tiêu năm 2023

Trường Đại học Hồng Đức nâng cao chất lượng đào tạo sinh viên ngành giáo dục mầm non

Học sinh Hà Giang nghỉ Tết Quý Mão 12 ngày, từ 27 tháng Chạp

Nhiều tiết dạy sáng tạo tại hội thi giáo viên dạy giỏi Hà Nội

Trường Đại học Kinh tế Quốc dân công bố Đề án tuyển sinh đại học năm 2023

Tuyển sinh 2023: Đại học Kinh tế Quốc dân công bố đề án tuyển sinh

Cần cẩn trọng lựa chọn nhân sự, ra đề thi
Có thể bạn quan tâm

Tuyển thủ U22 Việt Nam được ông ngoại 'thưởng nóng'
Sao thể thao
00:07:46 23/12/2025
Cảnh báo tình trạng trẻ nhỏ nhét dị vật vào mũi
Sức khỏe
23:41:03 22/12/2025
Thẩm mỹ của phim Trung Quốc này rửa mắt cực mạnh: Nam chính điển trai ngời ngời, nữ chính đẹp out trình nguyên tác
Phim châu á
23:40:01 22/12/2025
Đạo diễn Lan Nguyên và hành trình lần theo những sợi chỉ vô hình của Chân Trời Rực Rỡ
Hậu trường phim
23:37:45 22/12/2025
Bỏ lỡ phim Việt này tiếc hơn cả mất sổ gạo: Nam chính diễn đỉnh cực kỳ, chưa xem đã biết hay
Phim việt
23:29:50 22/12/2025
Phương Thảo, Ngọc Lễ làm MV Giáng sinh
Nhạc việt
23:23:07 22/12/2025
Triệu Lộ Tư 'kém sắc' khi xuất hiện tại sự kiện
Sao châu á
23:09:28 22/12/2025
Rapper Low G ghi điểm tuyệt đối với câu chuyện bên nữ Quản lý Dương Fynn
Sao việt
23:06:43 22/12/2025
TP Hồ Chí Minh: Phát hiện cơ sở dùng hóa chất 'biến' thịt lợn thành thịt bò
Pháp luật
22:42:41 22/12/2025
Bí quyết thành công của Nova Post - "Mạch máu" bưu chính giữa chiến trường Ukraine
Thế giới
22:39:41 22/12/2025
Du học sinh nói về hồ sơ vào trường đại học nước ngoài
Khát vọng học mãi của “cụ ông” sinh viên ĐH Luật
Chủ biên sách Tiếng Việt 1: Sẽ điều chỉnh những nội dung chưa phù hợp
'Phụ huynh có lý do để lo lắng về sách giáo khoa Tiếng Việt 1'
Trẻ lớp 1 bị ảnh hưởng, ai chịu trách nhiệm?
Các tác giả khi viết SGK đều có sự kế thừa
Trẻ chật vật theo chương trình mới
SGK Tiếng Việt 1 'nặng': Có nên cho trẻ học trước?
Chương trình mới tiếng Việt 1 đã nặng, sách giáo khoa lại quá nhiều sạn
Tác giả lên tiếng về SGK Tiếng Việt 1 bị chê dạy học sinh 'lười nhác, thủ đoạn'
Tranh cãi về những bài học trong sách Tiếng Việt 1
Trẻ lớp 1 nguy cơ trầm cảm do học quá tải?
Sách giáo khoa Tiếng Việt lớp 1 mới: Đang trang 32 lại đến... trang 17
Con học sách Tiếng Việt lớp 1 'chả sợ gì', nhưng ba má thì 'hết hồn'
Song Seung Hun chung sống với sao nữ nóng bỏng nhất xứ Hàn?
Nhan sắc mẹ đơn thân được nam diễn viên kém 6 tuổi yêu say đắm, sở hữu nhà 9 tầng ở trung tâm Hà Nội
Đây mà là Seo Ye Ji sao?
Hot nhất Weibo: Dương Dương và Triệu Lộ Tư lộ chuyện hẹn hò, nhà gái ê chề vì bị cả MXH cười chê
Phát hiện khách mời kém duyên hết chỗ nói trong đám cưới bí mật nhất showbiz lúc này
Chàng trai Việt cưới được vợ Tây Ban Nha xinh đẹp: Từ bạn học thành vợ chồng
Hoa hậu Đỗ Hà nói 2 từ sốc về Tân Miss Cosmo 2025, 1 điểm bị soi, CĐM dậy sóng!
Sốc: Vợ chồng Beckham đoạn tuyệt quan hệ với con cả bất hiếu

Hương My Bông được xác nhận bản quyền ca khúc 'Say một đời vì em', sẽ kiện ca sĩ Nguyên Vũ
Áo dài Tết lố lăng bị CĐM mắng thô tục, chủ shop lắt léo, vợ Victor Vũ vạ lây?
Công bố ảnh HD trong hôn lễ Shin Min Ah - Kim Woo Bin: Tuyệt đối điện ảnh, cô dâu chú rể lập tức được phong thần
Chấn động: Hoa hậu Vbiz ẩu đả hot boy trên sân pickleball, bóng đi đường bóng nhưng vợt đi vào mặt!
Nghi bị lừa qua Campuchia, 2 thanh niên mở cửa ô tô bỏ chạy ở Tây Ninh
'Nhà sư đẹp trai nhất Myanmar' sau khi cưới vợ
Đội bóng Philippines gửi tâm thư khi trọng tài "cướp trắng" bàn thắng của tuyển nữ Việt Nam ở chung kết SEA Games 33